گردآوری، تصحیح، شرح و ترجمه داستان منظوم کردی بهمن و فرامرز

thesis
abstract

میرزا الماس خان کندوله ای(ت1118- م1190-1200)، شاعر حماسه سرای کرد، پس از گذراندن دوران نظامی گری در سپاه نادرشاه و تبعیدش به منطقه کندوله، به نظم شاهنامه کردی، به لهجه اورامی- گورانی پرداخت که هم اکنون، قسمت هایی از شاهنامه او باقی مانده و بسیاری از افراد کهن سال، داستان هایی از آن را در سینه هایشان حفظ کرده اند. یکی از این داستان ها، داستان بهمن و فرامرز است که حماسه ای است منظوم در قالب مثنوی با زبانی ساده و البته مشتمل بر برخی واژه های نامأنوس. ناظم داستان، ظاهراً این اثر را به تقلید از بهمن نامه «ایرانشاه بن ابی الخیر» پدید آورده است. این رساله با هدف ارائه متنی منقح و قابل اعتماد، بر پایه اصول علمی تصحیح انتقادی متون، همراه با شرح و ترجمه منظومه به عنوان یکی از جلوه های فرنگ بومی و یکی از پشتوانه های فرهنگ ملی، نگارش یافته است. در این رساله، پس از ذکر مقدمه ای کوتاه، به معرفی نسخ و چگونگی انتخاب نسخه اساس پرداخته شده است و بعد از ذکر اهمیت و کاربرد، پیشینه علمی، فرضیه ها یا سوالات تحقیق، روش کار تصحیح بیان گردیده و در مرحله بعد برای آشنایی خوانندگان این رساله با شاعر این منظومه، شرح احوال و آثار او ذکر شده است. سپس توضیحاتی راجع به وزن شعر کردی و منظومه بهمن و فرامرز داده شده است و جهت استفاده علاقه مندان به شاهنامه کردی که با زبان کردی آشنایی ندارند این داستان، به نثر فارسی برگردانده شده است و در ادامه، متن تصحیح که بر مبنای چهار نسخه انجام پذیرفته است، به رسم الخط کردی نگارش یافته است. پس از متن اشعار تصحیح شده، ابیات مشکل آن شرح شده و توضیحات لازم، راجع به آن ها بیان گردیده است. پیوست های داستان در شش مورد ذکر شده است که شرح مختصر هر کدام به صورت اشاراتی در آغاز آن ها آمده است و پس از آن فهرستی از واژگان، اصطلاحات و ترکیبات همراه با معنای فارسی آن ها به صورت الفبایی و در نهایت نمایه ای شامل: فهرست نام اشخاص، نام جایها، ابزارها، آلات موسیقی و حیوانات، ترتیب داده شده است. واژه های کلیدی: شعر کردی، الماس خان کندوله ای، بهمن و فرامرز، تصحیح.

First 15 pages

Signup for downloading 15 first pages

Already have an account?login

similar resources

غدیریۀ قاضى نظام‌‏الدین اصفهانى (تصحیح، تحلیل، شرح و ترجمه)

نگارندگان، در مقالۀ حاضر، پس از مقدمه‌اى کوتاه‏ در شرح زندگى و آثار قاضی نظام‌الدین اصفهانی، شاعر ذولسانین اصفهانی در قرن هفتم هجرى، قصیدۀ نونیۀ او در ستایش امام علی(ع) را با استناد به دست‏نویس‏‌های ‏آثارِ او، گزارده و بر اساس سنت تصحیح نسخ خطی، به بررسی اختلاف نسخ و سپس، تحلیل ساختار قصیده و شرح و ترجمه یکایک ابیات آن پرداخته‌اند. از مهم‌ترین نتایج این پژوهش، که با روش توصیفی ـ تحلیل...

full text

روایتی دیگر از نبرد بهمن و فرامرز (بر پایۀ بهمن و فرامرز سیّد نوشاد ابوالوفایی)

شاهنامۀ حکیم ابوالقاسم فردوسی و نیز سایر منظومه­های پهلوانی ایران زمین، پیوسته مورد توجّه سرایندگان کُردزبان بوده­ است. یکی از این داستان­های پهلوانی که در شاهنامۀ فرزانۀ توس باختصار آمده و بعدها در ادبیات فارسی و نیز کُردی به صورت منظومه­ای مستقل سروده شده، ماجرای به تخت نشستن بهمن و نبرد و درگیری او با خاندان رستم است. شاعر توانای کُرد، سیّد نوشاد ابوالوفایی نیز نبرد بهمن و فرامرز را به فارسی (بحر...

full text

روایتی دیگر از نبرد بهمن و فرامرز (بر پایۀ بهمن و فرامرزِ سیّد نوشاد ابوالوفایی)

شاهنامۀ حکیم ابوالقاسم فردوسی و نیز سایر منظومه­های پهلوانی ایران‌زمین، پیوسته مورد توجّه سرایندگان کُردزبان بوده­ است. یکی از این داستان­های پهلوانی که در شاهنامۀ فرزانۀ توس باختصار آمده و بعدها در ادبیات فارسی و نیز کُردی به‌صورت منظومه­ای مستقل سروده شده، ماجرای به تخت نشستن بهمن و نبرد و درگیری او با خاندان رستم است. شاعر توانای کُرد، سیّد نوشاد ابوالوفایی نیز نبرد بهمن و فرامرز را به فارسی (بحر...

full text

تصحیح ترجمه شرح نهج البلاغه اثر عزالدین آملی و ویژگی‌های سبک‌شناسی آن

یکی از آثار ارزشمند در زمینه علم وادب، ترجمه شرح نهج البلاغه اثر شیخ عزّالدین بن جعفر بن شمس الدین آملی فقیه و محقّق شیعی قرن دهم هجری است. در این مقاله اهمیت این اثر ارزشمند از منظر گوناگون بررسی می‌شود. این کتاب ترجمه‌ای است از شرح نهج البلاغه ابن میثم بحرانی، البته نه فقط ترجمه تحت اللفظی که به شیوه مترجمان خوش ذوق و با قریحه گاهی موارد با تلخیص مطالب شرح و گاه با افزودنی‌هایی بر آن همراه است....

full text

مقدمه و تصحیح ترجمه الخواص

تفسیر ترجمه الخواص از تفاسیر ارزشمند قرآنی است که به زبان فارسی و توسط ابوالحسن علی بن الحسن زواره ای در سال 946 نگاشته شده است. این تفسیر مطابق مذهب حقّه امامیه و به روش روایی تألیف یافته است. نگارنده در این رساله پس از ایراد مقدمه ای مبسوط در معرفی نویسنده و تفسیر ترجمه الخواص به تصحیح انتقادی متن آن پرداخته است. اصل کتاب ترجمه الخواص، به شرح سوره های فاتحه و بقره پرداخته است از اینرو استعا...

full text

The Effects of 8 Weeks of Vitamin C Intake and Regular Aerobic Exercise on Serum Brain-Derived Neurotrophic Factor and Insulin-like Growth Factor-1 Levels in Obese Girls

شور و داوم اه : ،یبرجت همین قیقحت نیا رد 28 نیماتیو ،نیرمت ،لرتنک هورگ راهچ هب یفداصت روط هب و باختنا قاچ رتخد C یبیکرت و دندش میسقت . نیرمت تدش اب يزاوه 50 ات 70 ،رثکادح بلق نابرض دصرد 3 تدم هب و هتفه رد هسلج 8 هتفه دش ماجنا . هورگ ياه نیماتیو C و صرق یبیکرت 500 یلیم نیماتیو یمرگ C ار 3 فرصم هتفه رد راب دندومن . هنومن و لبق اتشان ینوخ ياه 48 هلخادم نیرخآ زا سپ تعاس اه عم...

full text

My Resources

Save resource for easier access later

Save to my library Already added to my library

{@ msg_add @}


document type: thesis

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه ایلام

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023